(Promulgated on January 5, 2004 by Decree No 17 of the Shanghai
Municipal People¡¯s Government)
Article 1 (Purpose and Basis)
For the purpose of strengthening the city
administration and raising the efficiency of administrative law enforcement of
the city administration, these Procedures have been formulated in accordance
with the¡°Law of the People¡¯s Republic of China on the Administrative
Punishment¡±, the¡°Decision of the State Council on the Further Promotion of the
work of Relatively-Centralized Power of Administrative Punishment¡±and the
provisions of relevant laws and regulations, and in the light of the actual
circumstances in this Municipality.
Article 2 (Application Scope)
These
Procedures apply to the exercise of the power of administrative punishment and
its related powers of administrative coercion and administrative inspection
(hereinafter referred to as the power of administrative punishment) over the
city administration in the administrative area of this Municipality.
Article
3 (Departments of Implementation and Coordination)
The Shanghai Municipal
Construction and Administration Commission shall organize the implementation of
these Procedures.
The District/County City Administration Supervision Brigade
(hereinafter referred to as the District/County City Administration Brigade)
subjects itself to the leadership of the district/county people¡¯s government and
exercises the relatively-centralized power of administrative punishment in its
administrative area according to the limits of power provided in these
Procedures, and shall accept the professional guidance from the relevant
administrative departments of this Municipality.
The relevant district/county
administrative departments of construction, city appearance and sanitation,
municipal engineering, greening, water affairs, environmental protection and
administration, public security, industry and commerce, housing, land and
resource administration, and planning, shall coordinate the District/County City
Administration Brigade in the work of exercising the relatively-centralized
power of administrative punishment.
Article 4 (Duties of the District/County
City Administration Brigade)
The District/County City Administration Brigade
shall perform the following duties:
1. To organize the exercise of the powers
of administrative punishment authorized by the district/county administrative
organs and laws and regulations, as provided by laws, rules and regulations on
the administration of city appearance and environmental sanitation.
2. To
organize the exercise of that part of the power of administrative punishment
authorized by the district/county administrative organs and laws and regulations
that are provided by laws, rules and regulations on the administrations of
municipal engineering, greening, water affairs, environmental protection, public
security and traffic, industry and commerce, real estate, and city planning,
etc.,
3. The powers of administrative punishment in other fields stipulated
by the Municipal People¡¯s Government.
Article 5 (Limit of Power of other Law
Enforcement Agencies)
After the relative centralization of the power of
administrative punishment, the relevant district/county administrative organs
and the organizations authorized by laws and regulations shall no longer
exercise the power of administrative punishment that is to be exercised by the
District/ County City Administration Brigade in a centralized manner; if they
still exercise such power, the decisions of administrative punishment made by
them shall have no effect.
Article 6 (Administration of the City Appearance
and Environmental Sanitation)
The District/County City Administration Brigade
shall exercise the power of administrative punishment on the wrongful acts
within the limits of the land area and non-municipal-administered river courses
according to the provisions of laws, rules and regulations governing the
administration of city appearance and environmental sanitation.
Article 7
(Administration of Municipal Engineering)
The District/County City
Administration Brigade shall exercise the power of administrative punishment on
the acts that violate the administration of the non-municipal-administered urban
roads (including the roads within the areas of cities and towns), bridges and
their auxiliary facilities according to the provisions of laws, rules and
regulations governing the administration of municipal engineering.
Article 8
(Administration of Greening)
The District/County City Administration Brigade
shall exercise the power of administrative punishment on the wrongful acts,
except those against the ancient and famous trees and the construction of
greening, according to the provisions of laws, rules and regulations governing
the administration of greening.
Article 9 (Administration of Water
Affairs)
The District/County City Administration Brigade shall exercise the
power of administrative punishment on the following wrongful acts within the
non-municipal-administered river courses according to the provisions of laws,
rules and regulations governing the administration of water affairs:
1.
Dumping of industrial, agricultural and construction wastes, domestic garbage
and excrement and urine;
2. Washing the vehicles and containers that have
stored oils or poisonous and harmful pollutants; and
3. Constructing
buildings or structures like houses and sheds without permission.
Article 10
(Administration of Environmental Protection)
The District/County City
Administration Brigade shall exercise the power of administrative punishment on
the following wrongful acts that can be judged without the need of testing
instruments according to the provisions of laws, rules and regulations governing
the administration of environmental protection:
1. The burning of materials
in non-designated areas that produces poisonous and harmful smog and offensive
gases;
2. The construction project, road transportation and operation of
stacking that raises a dust and pollutes the environment;
3. Dumping at will
or scattering industrial waste residues or other solid wastes in the process of
loading and transportation;
4. The installation of air-conditioner and
cooling facilities that violates relevant regulations and thus affects the
environment and other people¡¯s living;
5. The conduct of construction work at
night without approval that produces noise pollution; and
6. The burning of
smog producing materials like stalks and dead leaves in the open in the
stipulated regions like densely populated areas, and in the vicinity of airports
and major traffic lines, etc..
Article 11 (Administration of Public Security
and Traffic)
The District/County City Administration Brigade shall exercise
the power of administrative punishment on the wrongful acts of stalling without
permission and occupying roads by stacking goods according to the provisions of
laws, rules and regulations governing the administration of public security and
traffic.
Article 12 (Administration of Industry and Commerce)
The
District/County City Administration Brigade shall exercise the power of
administrative punishment on the wrongful acts of operating business without
license by occupying the road according to the provisions of laws, rules and
regulations governing the administration of industry and commerce.
Article 13
(Administration of Construction)
The District/County City Administration
Brigade shall exercise the power of administrative punishment on the wrongful
acts of damaging, occupying without permission the obstacle-free facilities or
changing the use of obstacle-free facilities according to the provisions of
laws, rules and regulations governing the administration of
construction.
Article 14 (Administration of Real Estate)
The
District/County City Administration Brigade shall exercise the power of
administrative punishment on the wrongful acts of constructing buildings and
structures without permission on roads or in other places in the area of the
property management according to the provisions of laws, rules and regulations
governing the administration of real estate.
Article 15 (Administration of
City Planning)
The District/County City Administration Brigade shall exercise
the power of administrative punishment on the wrongful acts of constructing
buildings or structures that affect the public security, public health and
sanitation, city traffic and city appearance and landscape according to the
provisions of laws, rules and regulations governing the administration of city
planning.
Article 16 (Procedures of Demolishing Illegal Buildings)
In case
of constructing without permission buildings or structures that affect the
public security, public health and sanitation, city traffic and city appearance
and landscape in violation of the provisions governing the administration of
city planning, the District/County City Administration Brigade shall
investigate, verify, and affirm according to law, and make the decision of
demolishing within a specified time period.
The District/County City
Administration Brigade shall make the decision of ordering the party concerned
to demolish the illegal building within a specified time period in writing, and
shall deliver it to the party concerned; in case that the party concerned is
difficult to be ascertained, or in case of concentrated and clustered illegal
constructions, the District/County City Administration Brigade may notify the
wrongdoers by means of public announcement.
In case that the party concerned
refuses to perform decision of demolishing the illegal construction when the
time limit is due, the District/County City Administration Brigade may apply to
the district/county people¡¯s government for organizing an enforcement of
demolishing. Ten days before the enforcement of demolishing the concentrated and
clustered illegal buildings or seven days before the enforcement of demolishing
other forms of illegal buildings, the district/county people¡¯s government shall
issue the public announcement.
In case of the construction of buildings or
structures without authorization that affect the public security, public health
and sanitation, city traffic and city appearance and landscape and that are
still under construction, the District/County City Administration Brigade shall
order the party concerned to stop the construction immediately and to demolish
the construction within a specified time limit. In case that the party concerned
refuse to stop the construction, or refuse to demolish the construction within
the specified time limit, the District/County City Administration Brigade may
enforce a demolishing immediately.
Article 17 (Report Acceptance and
Handling)
The District/County City Administration Brigade shall establish the
system of report and acceptance and handling of wrongful acts, and keep the
reporter secret.
In case that the wrongful acts reported by citizens, legal
persons or other organizations are within the scope of its duties, the
District/County City Administration Brigade shall investigate and handle in
time; in case of out of its duties, the District/County City Administration
Brigade shall transfer the case to the relevant administrative departments for
handling. The District/County City Administration Brigade shall inform the
reporter of the situation of the investigation and handling or of the transfer.
Article 18 (Relevant Requirements on the Application of the Administrative
Punishment)
The District/County City Administration Brigade shall, in
exercising the power of administrative punishment, order the party concerned to
correct or to correct within a specified time limit the wrongful acts. If the
wrongful act is slight and is corrected in time without harmful results, the
administrative punishment shall not be imposed.
In case that one act of the
party concerned violates two or more provisions of laws, rules and regulations
that all shall be fined, the District/County City Administration Brigade may
apply the more serious penalty term to the administrative punishment, and shall
not impose a cumulative fine or repeated fines.
Article 19 (Transfer of
Cases)
In case that the District/County City Administration Brigade finds
wrongful acts that are outside its scope of duties in its activities of
supervision and inspection, it shall transfer the case to the relevant
department for handling, and provide necessary evidences or materials.
The
relevant department shall not, without proper reasons, refuse to accept the case
transferred by the District/County City Administration Brigade, and shall inform
the District/County City Administration Brigade in time after making the
decision of the handling.
Article 20 (Sharing the information of Law
Enforcement)
The District/County City Administration Brigade shall share the
information about administrative punishment and administrative permission
related to relatively-centralized power of administrative punishment over the
city administration with the relevant district/county administrative departments
of construction, city appearance and environmental sanitation, municipal
engineering, greening, water affairs, environmental protection, public security,
industry and commerce, housing and land resources, and planning,
etc..
Article 21 (Legal Liabilities for the Refusal and Interference of Law
Enforcement)
Anyone who refuses or interferes the performance of official
duty according to law of the personnel from the city administration for
supervision and inspection, and uses violence and threaten, shall be imposed by
the public security organ punishment according to the¡°Regulations of the
People¡¯s Republic of China on Public Security Administration and Imposition of
Punishment¡±. If the case is serious and the wrongful act constitutes a crime,
the wrongdoer shall be prosecuted for his/her criminal liabilities.
Article
22 (Investigation of the Illegal Acts of the Law Enforcement Personnel)
The
personnel of the city administration for supervision and inspection shall
exercise the law enforcement impartially. Anyone who neglects his/her duties,
abuses his/her power, engages in malpractice for selfish ends, extorts and takes
bribes shall be imposed administrative punishments by his/her work unit. If the
case is serious and the wrongful act constitutes a crime, he/she shall be
prosecuted for criminal liability according to law.
Article 23
(Reconsideration or Lawsuit)
The party concerned who does not accept the
specific administrative acts made by the District/County City Administration
Brigade may, according to the provisions of the¡°Law of the People¡¯s Republic of
China on Administrative Reconsideration¡±apply to the district/county people¡¯s
government for reconsideration; or may, according to the provisions of
the¡°Administrative Litigation Law of the People¡¯s Republic of China¡±, lodge a
lawsuit directly to the people¡¯s court.
Article 24 (Date of
Implementation)
These Procedures shall become effective on February 1, 2004.
The¡°Interim Regulations of Shanghai Municipality on the Comprehensive Law
Enforcement of City Administration¡±promulgated by the Shanghai Municipal
People¡¯s Government on September 20, 2000 shall be repealed at the same time.