Shanghai Urban Construction & Communications

(09/19/2007)

Main Duties:
1. to implement the guidelines and policies and enforce the laws, rules and regulations related to the development of transportation trade; to study and draw up the drafts of local rules and regulations on transportation trade and formulate relevant policies in the light of the actual circumstances in this Municipality, and to organize the implementation of relevant rules, regulations and policies;
2. to be responsible for the formulation of the strategy of transportation development, and draw up the specialized transportation planning and the mid-term and long-term planning for transportation industry according to this Municipality’s social and economic development and the urban master plan, and to organize their implementation; to take charge of and coordinate the planning and construction of the public transportation hubs, inland ports, inland channels, road passenger and cargo transport centers and stations, urban public transport depots and stations, etc.;
3. to be responsible for drawing up the annual supply plan, the plan for key basic construction and technological renovation and the plan for scientific and technological development and new product development; and to supervise the implementation of such plans and be responsible for the coordination and administration thereof;
4. to be responsible for the work of the reform of economic system in transportation trade; to be responsible for the building up and administration of the transportation market; to study and draw up the rules of transactions, administration rules and management measures for this Municipality’s transportation market; and to be responsible for the construction and administration of the passenger and cargo transportation markets;
5. to study and put forward the policies relevant to the development of this Municipality’s transportation trade; to participate in the formulation of economic policies and regulation and control measures relevant to the transportation trade;to bring forward the price and charge standards of the transportation trade administrated by the municipal authorities, and to organize the implementation of such price and charge standards upon approval; and to organize the implementation and supervision of the collection of transportation charges;
6. to organize, direct, coordinate and supervise the administrative law enforcement in the transportation trade; to be responsible for the examination, verification and approval of the transportation enterprises’operation qualification, newly-added transport capacity and disposition of route resources, and the administration of the tendering and bidding; and to be responsible for the trade administration of international marine transportation, coastal transportation and the Yangtze River transportation subject to the administration of the local government;
7. to study and formulate the scientific and technological advancement planning and scientific and technological policies related to the transportation trade; to organize the research and development of major scientific and technological projects, new products and new technology, and the model selection, development, quality examination and approval of technical equipment for transportation trade; and to organize the implementation of national technological standards and trade norms governing transportation, and to draft the relevant local technological standards and trade norms governing transportation;
8. to be responsible for organizing and coordinating the supporting work for this Municipality’s traffic facilities (not including the road traffic administration facilities); to conduct full process administration of the transportation project listed as the municipal government’s practical project; to be responsible for and coordinate the construction and administration of relevant infrastructure projects such as inland channels, hubs for passenger and cargo transportation; and to comment on newly-built, rebuilt or extended projects within the scope of planning control area of rail transportation;
9. to be responsible for the supervisory administration of the safety and quality of the transportation trade, and to cooperate in dealing with the major contingences, disastrous accidents , and major service accidents; to enhance the comprehensive administration of transportation service work; to formulate and organize the implementation of standardized service norms governing the transportation trade; and to organize the appraisal, supervision, and inspection of the quality of the transportation products and services;
10. to be responsible for the organization and coordination of the transportation of foreign trade, key, urgent and special goods and materials, and the transportation of goods and materials of important construction projects; to be responsible for the organization and coordination of the special passenger transport task; to be responsible for the coordination and promotion of the comprehensive transport work of combined transport, international multimodal transport for containers and so on; and to be responsible for the comprehensive coordination of the transportation in and out of this Municipality;
11. to examine and approve, or examine and verify, jointly with relevant departments, the projects of Sino-foreign equity joint venture, Sino-foreign cooperative introduction of technology, and introduction of equipment of the transportation trade according to relevant provisions; and to undertake jointly with relevant departments exchange activities that involve the transportation trade with foreign governments and international organizations;
12. to be responsible for acceptance and handling of administrative reconsideration, and response to administrative litigation; and
13. to undertake other tasks assigned by Shanghai Municipal People’s Government.

Tel: 23111111

Address: 100 Dagu Rd.

Website: http://jsjtw.sh.gov.cn/gb/shucm/index.html