Shanghai Municipal Transport and Port Authority
(06.07.2010)

Shanghai Municipal Transport and Port Authority is established as an institution directly under the municipal government in accordance with the “Notice of the General Office of the CPC Central Committee and the General Office of the State Council on Printing and Distributing ‘Plan on Reform of Organs of Shanghai Municipal People’s Government’” (Ting Zi [2008] No. 17).

Main Functions

1. to implement the laws, rules, regulations, guidelines and policies related to the transport, port and shipping industries; to study to draft the local rules, regulations and policies for transport, port and shipping administration, and organize to carry out the local rules, regulations and policies;

2. to take charge of the formulation of transport and port development strategies in accordance with the municipality’s overall planning of national economic and social development, compile and organize to carry out the professional transport planning and the medium and long term industry plans, formulate and organize to carry out the overall plans for ports in Shanghai (including Yangshan Port); to take charge of the administrative management of the water front, land area and water area of the ports and take charge of the supervision and management of pilot of Shanghai Port according to stipulations in relevant laws, rules and regulations; to take charge of relevant administrative management of the air harbor areas including Pudong International Airport and Hongqiao International Airport;

3. to cooperate with relevant departments to organize to carry out the reform of transport, port and waterway mechanism and study and put forward relevant policies for the development of the municipal transport, port and waterway; to participate in the formulation of the economic policies and control measures related to transport, port and waterway; to take charge of the formulation of the annual supply plan, the key construction and technological reform plan, the technological and information development plan for transport, port and waterway and supervise the implementation of these plans; to organize to carry out relevant national technical standards and draft relevant local technical standards;

4. to cooperate with relevant departments to participate in the road administration of urban roads and highways; to take charge of the coordination and promotion of planning and construction of transport hubs, passenger and freight transport stations, public traffic stops and public parking lots (garages); to take charge of relevant management of parking on the roads; to take charge of the planning and management of public infrastructure and inland navigation channels of ports in Shanghai and take charge of the pre-examination of inland navigation channel construction projects; to take charge of the construction and management of passenger and freight transport market;

5. to take charge of the collection of relevant fees for transport, port and shipping as prescribed by the state and the municipality; to put forward the freight and fee collection standards for the municipal transport, port and shipping industries and organize to carry out these standards upon approval; to participate in the supervision and management of the market order of transport, port and inland navigation channel construction;

6. to take charge of the management of the transport, port and shipping industries and study to formulate the transaction rules, management systems and management methods for the municipal transport, port and shipping market; to take charge of the review and approval of the operation qualification, additional transport capacity and allocation of route resources of the transport enterprises as well as the management of tendering and bidding; to take charge of the management of the international marine transport, coastal transport and transport along Yangtze River within the administration authority of the local government; to take charge of the filing, acceptance and hearing of cases related to coastal and international routes;

7. to resume the responsibilities of supervision and management of the safety and quality of the transport, port and shipping industries, organize the supervision and inspection of the service quality of the transport, port and shipping industries, and implement supervision over the quality and safety of port construction projects; to take charge of the local maritime work; to organize to coordinate the emergency settlement of the significant accidents, severe disastrous accidents and important service supply incidents in transport and port sectors; to resume the responsibilities of supervision and management of the operation order and safe production of the transport, port and shipping industries as well as health, hygiene and pollution prevention of the water areas for waterway transportation;

8. to take charge of the organization and coordination of the supporting work for transport, port and shipping facilities and airports; to implement management of the overall process of the governmental practical projects of the transport, port and shipping industries; to cooperate with relevant departments to organize and coordinate the construction management of relevant infrastructure projects for the transport, port and shipping as well as airports; to put forward opinions for the newly built, reform and expansion projects within the planned scope of rail transit, port and airport;

9. to take charge of the organization and coordination of special passenger and freight transportation; to take charge of the coordination and promotion of the comprehensive transportation work including combined transport and multimodal transportation; to resume the responsibilities of the supervision and management of the unattended railway crossings of the municipality; to participate in the organization and coordination of the transportation of the national important materials, emergency and special materials and military and disaster relief materials; to participate in the overall coordination of the municipal traffic, external traffic and traffic around the Chinese Lunar New Year;

10. to organize, guide, coordinate and supervise the administrative enforcement of law for the transport, port and shipping industries, organize to carry out the road administrative law enforcement; to strengthen the international exchange and cooperation in the transport, port and shipping industries;

11. to take charge of the acceptance and hearing of relevant administrative reviews and responses to administrative proceedings;

12. to undertake other tasks assigned by the municipal government.