How does the National Law on Standard Spoken and Written Chinese Language regulate the use of foreign spoken and written language?

The general guidelines for the use of foreign language stipulates: "promoting the use of the National Standard Language does not exclude the use of foreign language, however, the legal status of the National Standard Language should be stressed; the national and sovereign awareness in language use should be embodied in the process of foreign language use".

Currently, the mixed use of Chinese and foreign language is very conspicuous, and if this development is not checked and starts to run out of control, it will inevitably affect the absorption and assimilation capacity of the Chinese language for foreign people, which in turn will affect the heritage and development of the Chinese language and weaken its vitality to adapt to social change. Therefore, it is necessary to enhance the management and control of this mixed language use. For this purpose, according to Section 15.1 of the "Regulations for Implementation": "in the case that foreign language use is needed in Chinese publications and official documents in government institutions, annotations also made in the National Standard Language are necessary".

In addition, there is still the sole use of foreign language in some posters, notices, and sign posts in public areas of the city. As this is not helpful to stress the national and sovereign awareness in language use, nor helpful for its recognition, Section 15.2 of the "Regulations for Implementation" states: "the public service industry should use Standard Chinese characters as its basic service characters. Posters, notices and sign posts should have Standard Chinese Character annotations in the case of foreign language usage". These practices have established a certain practical foundation, and have gained wide social recognition.